问题:
[多选题]交替传译笔记常见的训练方法有( )。TiO答案窝(daanwo.com)-大学生作业答案及考资分享平台
A边听边记TiO答案窝(daanwo.com)-大学生作业答案及考资分享平台
B综合训练TiO答案窝(daanwo.com)-大学生作业答案及考资分享平台
C听写TiO答案窝(daanwo.com)-大学生作业答案及考资分享平台
D边看边记TiO答案窝(daanwo.com)-大学生作业答案及考资分享平台
TiO答案窝(daanwo.com)-大学生作业答案及考资分享平台
您可能感兴趣的问题
- In compliance with the request of a friend of mine, who wrote me from the East, I called on good-nat
- The past came back to him in pictures: his boyhood's past first of all. He saw again the old ho
- 按照思果在《翻译研究》中对于翻译标准信,达,贴的讨论,“well, I will be there.” 这句话最为贴切的翻译是_________。 A好的,我会在那儿 B好的,到时我会在那里等你 C就
- The difference between an idiom and a non-idiom lies in __________. Awhether the meaning of the expr
- The difference between an idiom and a non-idiom lies in __________. Awhether the meaning of the expr
- 人们一般把语言的信息分为两个层次, 即语言的内容和形式。__________指语言的形式所表达的信息,__________则体现在很多平面上,如语音、词汇、语法、书写等。 A形式 内容 B内容 形式
- 在翻译的过程中,译者应当根据不同文体采用不同的自由度,在进行__________翻译时,译者当然不能采取与其他类型的文本相同的策略,译者的自由相对比较大。 A新闻报道 B科技文体 C诗歌
- __________ 无形态变化,少用关联词,无定语从句,名词前的定语不宜过长。__________借助形态变化、丰富的关联词,定语可前置后置,后置的短语和从句可以很长。 A汉语 英语 B英语 汉语
- 科技英语长句有如下特征__________。 A正确强调主要信息 B严格规范的时态表达 C句子结构纷繁复杂,经常使用主动表达
- _______muchos libros en esta mesa. AHay BEstá CEstán DSon